Ведьмак Вики
Advertisement
Ведьмак Вики

Старшая Речь (Hen Llinge) — вымышленный язык, имеющий руническую письменность, на котором разговаривают в произведениях цикла о Ведьмаке, язык древнего народа эльфов. Язык основан, в частности, на существующих английском, французском, валлийском, ирландском и латинском языках.

Диалекты Старшей Речи:

Типы произношения

  • Классическое
  • «Певучее» (сирены, водороски и нереиды)

Elaine Ettariel

Эльфийская баллада. В переводе со Старшей Речи означает «Прекрасная Эттариэль».

Yviss, m’evelienn vente caelm en tell
Elaine Ettariel,
Aep cor me lode deith ess’viell
Yn blath que me darienn
Aen minne vain tegen a me
Yn toin av muireann que dis eveigh e aep llea…
::L’eassan Lamm feainne renn, ess’ell,
Elaine Ettariel,
Aep cor aen tedd teviel e gwen
Yn blath que me darienn
Ess yn e evellien a me
Que shaent te caelm a’vean minne me striscea…
«Час Презрения»

Краткий словарик

Старшая речь Перевод
A d’yeabl aep arse Ругательство. «Задница дьявола»
A'baeth Поцелуй, целовать
A'taeghane Сегодня
Aard, ard

Гора, горный, верхняя, высший, "самый высокий"

Aark Льдина
Aark, aark Фонетическое представление звука воронов/ворон
Aab Устье (реки)
Addan, adan Танец, танцор, танцевать
Я (язык Дриад)
Aedd Осколок, кусок
Aedd Ginvael Осколок Льда
Aefder После
Aen'drean Вход(?)
Aen Elle Народ Ольх
Aen hanse Компания, вооруженный отряд, членов которого связывают узы дружбы
Aen Saevherne Ведун
Aen Seidhe Народ Гор
Aen Woedbeanna Девушка из леса
Aenye Огонь
Aenyeweddien Дитя огня
Aenyell'hael Крещение Огнём
Aesledde Кататься на санках
Aespar Стрелять
Aevon Река
Aevon y Pont ar Gwennelen Река Алебастровых Мостов
Aine Свет (возможно Просветленный)
An’badraigh aen cuach Ругательство, непереводимая игра слов
An'givare Информатор, шпион
Ard Rhena Верховная Королева
Ard taedh Великий бард
Arse Задница
Ban Пик, вершина, место / деревня? (зависит от контекста)
Baeg Мало
Beanna Женщина
Beann'shie Беанн’ши
Birke Четвертый месяц в эльфийском календаре, также весеннее равноденствие; Береза
Blath Цветок
Blathan Гирлянда, цветы
Blathanna р.п. Цветов
Blathan Caerme Гирлянда судьбы
Blathe Пятый месяц в эльфийском календаре; возможно «цветение»
Bleidd Волк
Bloed Кровь
Bloede Кровавый, окровавленный, проклятый
Bloede arse Ругательство. «Старая задница»
Breoga Лягушка
Brokiloéne Из Брокилона, Брокилонский
Caem Поднять
Caemm a me Иди ко мне
Caer a’Muirehen Каэр Морхен, Крепость Старого Моря
Cead Привет
Cirran Меч
Cuach aep arse Ругательство. «Птичья задница» («Кукушкина гузка»)
Dana Meabdh Королева (Дева) Полей
Deard Ruadhri Красные всадники
Dearme Спокойной ночи
Deithwen Белое Пламя
Dh’oine Человек
Dol Blathanna Долина Цветов
Duen Canell Место Дуба
Duettaeann aef cirran caerme glaeddyv. Yn a esseath У меча предназначения два острия. Одно— ты.
D'yaebl Дьявол
Easnadh Вздох
Elaine Прекрасный, хороший
En’ca digne Пойдем дальше
Essea Я
Esseath Ты
Ess’tuath esse! Да будет так!
Feainne Солнце
Feainnewedd Дитя Солнца (возможно, вид цветка)
Gar’ean Осторожно, внимание
Ghoul y badraigh mal an cuach Ругательство, непереводимая игра слов
Glaeddyv Меч
Grealghane! Говори!
Gwenllech Река Белых Камней
Gwynbleidd Белый волк
Hael Приветствие к старшему
Hen Ichaer Старшая Кровь
Hen Llinge Старшая Речь
Lara Чайка
Loc’hlaith Владычица озера
Luned Дитя, дочка, девочка
Midaete День летнего солнцестояния
Midinvaerne День зимнего солнцестояния
N’aen aespar a me Не стреляй
Neen Нет
Que suecc’s Что случилось
Rag nar Roog Битва Света и Тьмы
Sh’aent Петь
Sor’ca Сестренка
Sledd Санки
Squaess me Извини меня
Taedh Бард
Tedd Deireadh Час Конца
Thaess aep Заткнись
Thaess Замолчи
Tor Башня
Tuathe Шепот
Va faill До свидания. Прощай
Va'esse deireadh aep eigean, va'esse eigh faidh'ar Что-то кончается, что-то начинается
Vatt’ghern Ведьмак
Vessekheal Тост
Vort Бросить
Yea Да
Yghern Сколопендроморф
Yn Один
Zireael Ласточка

Дополнительно

Вот, что сказал пан Сапковский на встрече с любителями фантастики в "Стожарах":

- Язык эльфов - это смесь, "коктейль Молотов" из уэльского, ирландского, итальянского, и - там, где я хочу, чтобы меня понимали - английского и немецкого. Для читателя это должен быть чужой язык. Он не должен знать, что там написано, он должен это чувствовать.

Advertisement