Старшая Речь (Hen Llinge) — вымышленный язык, имеющий руническую письменность, на котором разговаривают в произведениях цикла о Ведьмаке, язык древнего народа эльфов. Язык основан, в частности, на существующих английском, французском, валлийском, ирландском и латинском языках.
Диалекты Старшей Речи:
- Единый язык (существовал до разделения Aen Seidhe и Aen Elle)
- Классическая Старшая Речь (собственно, Hen Llinge)
- Язык дриад из Брокилона
- Язык Народа Ольх (Ellilon)
- Нильфгаардский диалект
- Скеллигский жаргон
Типы произношения
- Классическое
- «Певучее» (сирены, водороски и нереиды)
Elaine Ettariel
Эльфийская баллада. В переводе со Старшей Речи означает «Прекрасная Эттариэль».
- Yviss, m’evelienn vente caelm en tell
- Elaine Ettariel,
- Aep cor me lode deith ess’viell
- Yn blath que me darienn
- Aen minne vain tegen a me
- Yn toin av muireann que dis eveigh e aep llea…
- ::L’eassan Lamm feainne renn, ess’ell,
- Elaine Ettariel,
- Aep cor aen tedd teviel e gwen
- Yn blath que me darienn
- Ess yn e evellien a me
- Que shaent te caelm a’vean minne me striscea…
Краткий словарик
Старшая речь | Перевод |
---|---|
A d’yeabl aep arse | Ругательство. «Задница дьявола» |
A'baeth | Поцелуй, целовать |
A'taeghane | Сегодня |
Aard, ard |
Гора, горный, верхняя, высший, "самый высокий" |
Aark | Льдина |
Aark, aark | Фонетическое представление звука воронов/ворон |
Aab | Устье (реки) |
Addan, adan | Танец, танцор, танцевать |
Aé | Я (язык Дриад) |
Aedd | Осколок, кусок |
Aedd Ginvael | Осколок Льда |
Aefder | После |
Aen'drean | Вход(?) |
Aen Elle | Народ Ольх |
Aen hanse | Компания, вооруженный отряд, членов которого связывают узы дружбы |
Aen Saevherne | Ведун |
Aen Seidhe | Народ Гор |
Aen Woedbeanna | Девушка из леса |
Aenye | Огонь |
Aenyeweddien | Дитя огня |
Aenyell'hael | Крещение Огнём |
Aesledde | Кататься на санках |
Aespar | Стрелять |
Aevon | Река |
Aevon y Pont ar Gwennelen | Река Алебастровых Мостов |
Aine | Свет (возможно Просветленный) |
An’badraigh aen cuach | Ругательство, непереводимая игра слов |
An'givare | Информатор, шпион |
Ard Rhena | Верховная Королева |
Ard taedh | Великий бард |
Arse | Задница |
Ban | Пик, вершина, место / деревня? (зависит от контекста) |
Baeg | Мало |
Beanna | Женщина |
Beann'shie | Беанн’ши |
Birke | Четвертый месяц в эльфийском календаре, также весеннее равноденствие; Береза |
Blath | Цветок |
Blathan | Гирлянда, цветы |
Blathanna | р.п. Цветов |
Blathan Caerme | Гирлянда судьбы |
Blathe | Пятый месяц в эльфийском календаре; возможно «цветение» |
Bleidd | Волк |
Bloed | Кровь |
Bloede | Кровавый, окровавленный, проклятый |
Bloede arse | Ругательство. «Старая задница» |
Breoga | Лягушка |
Brokiloéne | Из Брокилона, Брокилонский |
Caem | Поднять |
Caemm a me | Иди ко мне |
Caer a’Muirehen | Каэр Морхен, Крепость Старого Моря |
Cead | Привет |
Cirran | Меч |
Cuach aep arse | Ругательство. «Птичья задница» («Кукушкина гузка») |
Dana Meabdh | Королева (Дева) Полей |
Deard Ruadhri | Красные всадники |
Dearme | Спокойной ночи |
Deithwen | Белое Пламя |
Dh’oine | Человек |
Dol Blathanna | Долина Цветов |
Duen Canell | Место Дуба |
Duettaeann aef cirran caerme glaeddyv. Yn a esseath | У меча предназначения два острия. Одно— ты. |
D'yaebl | Дьявол |
Easnadh | Вздох |
Elaine | Прекрасный, хороший |
En’ca digne | Пойдем дальше |
Essea | Я |
Esseath | Ты |
Ess’tuath esse! | Да будет так! |
Feainne | Солнце |
Feainnewedd | Дитя Солнца (возможно, вид цветка) |
Gar’ean | Осторожно, внимание |
Ghoul y badraigh mal an cuach | Ругательство, непереводимая игра слов |
Glaeddyv | Меч |
Grealghane! | Говори! |
Gwenllech | Река Белых Камней |
Gwynbleidd | Белый волк |
Hael | Приветствие к старшему |
Hen Ichaer | Старшая Кровь |
Hen Llinge | Старшая Речь |
Lara | Чайка |
Loc’hlaith | Владычица озера |
Luned | Дитя, дочка, девочка |
Midaete | День летнего солнцестояния |
Midinvaerne | День зимнего солнцестояния |
N’aen aespar a me | Не стреляй |
Neen | Нет |
Que suecc’s | Что случилось |
Rag nar Roog | Битва Света и Тьмы |
Sh’aent | Петь |
Sor’ca | Сестренка |
Sledd | Санки |
Squaess me | Извини меня |
Taedh | Бард |
Tedd Deireadh | Час Конца |
Thaess aep | Заткнись |
Thaess | Замолчи |
Tor | Башня |
Tuathe | Шепот |
Va faill | До свидания. Прощай |
Va'esse deireadh aep eigean, va'esse eigh faidh'ar | Что-то кончается, что-то начинается |
Vatt’ghern | Ведьмак |
Vessekheal | Тост |
Vort | Бросить |
Yea | Да |
Yghern | Сколопендроморф |
Yn | Один |
Zireael | Ласточка |
Дополнительно
Вот, что сказал пан Сапковский на встрече с любителями фантастики в "Стожарах":
- Язык эльфов - это смесь, "коктейль Молотов" из уэльского, ирландского, итальянского, и - там, где я хочу, чтобы меня понимали - английского и немецкого. Для читателя это должен быть чужой язык. Он не должен знать, что там написано, он должен это чувствовать.