«Сага о Ведьмаке» (ориг. Cykl wiedźmiński) — фэнтезийный цикл польского писателя Анджея Сапковского. Первая книга цикла увидела свет в 1993 году, последняя — в 2013.
Сюжет[]
Главным героем серии является Геральт из Ривии, ведьмак — истребитель чудовищ, угрожающих людям. Ещё ребёнком его отдали ведьмакам, которые забрали Геральта в старую крепость Каэр Морхен, где подвергли мутации, повысившей скорость его реакций, выносливость, сопротивляемость ядам и болезням. Он известен под несколькими прозвищами: Gwynbleidd — «Белый Волк» на Старшем наречии, «Белоголовый ведьмак», а также «Блавикенский Мясник».
Основная работа Геральта из Ривии — за деньги уничтожать опасных чудовищ и монстров. Этим ведьмак занимался долгое время, пока в его жизни не появилось нечто действительно важное: маленькая девочка по имени Цирилла. Но в результате интриг королей и магов ведьмак оказывается втянут в эпицентр противостояния Северных королевств и могущественной южной империи Нильфгаард. Геральт пытается спасти от тех и других юную Цири, княжну уничтоженного нильфгаардцами королевства Цинтра.
Каждая фракция, будь то правители нордлингов, император Нильфгаарда или Капитул Чародеев, имеет собственные планы на Цири. Ведьмаку это совсем не нравится. Он готов защищать девочку единственно известным ему способом — убийством её недоброжелателей. Ко всему прочему Геральт пытается разобраться в своих неоднозначных отношениях с чародейкой Йеннифэр. Робкие чувства этих двоих могут не выжить, когда на арену выходят пресловутые «государственные интересы» и «высшие цели».
Книги[]
Сборники рассказов[]
Цикл повестей о Геральте и Цири[]
Отдельные произведения по миру Ведьмака[]
Главные персонажи[]
- Геральт из Ривии
- Йеннифэр из Венгерберга
- Цирилла
- Вильгефорц из Роггевеена
- Лютик
- Мильва
- Кагыр
- Регис
- Ангулема
- Золтан
- Трисс Меригольд
Хронологический порядок[]
- «Дорога без возврата»
- «Крупица истины»
- «Меньшее зло»
- «Вопрос цены»
- «Край света»
- «Последнее желание»
- «Сезон гроз»
- «Ведьмак»
- «Глас рассудка»
- «Предел возможного»
- «Осколок льда»
- «Немного жертвенности»
- «Вечный огонь»
- «Меч предназначения»
- «Нечто большее»
- «Кровь эльфов»
- «Час Презрения»
- «Крещение огнём»
- «Башня Ласточки»
- «Владычица Озера»
- «Что-то кончается, что-то начинается» (не литературный канон)
Особенности произведения[]
Цикл «Ведьмак» относится к жанру эпического фэнтези, но по общей стилистике заметно отступает от канонов этого жанра. Вместо чёткого разделения добра и зла, Сапковский рисует картину жестокого средневековья, в котором ведется борьба народов и государств. Автор не выводит никакую из сторон более симпатичной и явно положительной, а описывает ужасы войны и ксенофобии. При этом Сапковский нередко прибегает к описанию натуралистичных сцен насилия.
Одним из основных конфликтов в произведении является борьба эльфов, дриад и остальных Старших Рас против теснящей их цивилизации людей. Эльфы, традиционно положительные в фэнтези-произведениях, в мире Сапковского предстают гордой, высокомерной, вымирающей расой, по степени жестокости и ненависти к инородцам ничуть не уступающей людям. Отряды эльфских партизан-«белок» наводят ужас на крестьян, разрывающихся между страхом перед эльфами и страхом перед наказанием за помощь им.
Главные герои постоянно оказываются между двух огней, не пытаясь выбрать сторону.
В произведении присутствует ярко выраженная любовно-романтическая линия, мастерски описаны любовные сцены. Важная особенность — своеобразное чувство юмора, местами переходящее в отчётливую сатиру на злободневные проблемы. Все персонажи описаны удивительно реалистично.
Из интервью с Сапковским[]
- Когда я начал общаться с фантастикой, я абсолютно не верил в успех. Абсолютно. Просто была какая-то нужда писать. Писал я в разные журналы, даже в рыболовные, и когда «Фантастика» объявила конкурс на лучший рассказ, я сказал себе: почему нет? напишу рассказ. Почему фэнтези? Я подумал, что поляки не умеют писать фэнтези, и кроме меня к нему никто не обратится. Ладно, я напишу фэнтези. Но какую? Толкиеновскую? Нельзя — слишком ограничен объём. Боевую фантастику, как Конан? Это дурно. Что остаётся? Остаётся переделать сказку или легенду. И была польская сказка про молодого сапожника, который явился в некий город, освободил его от чудовища, которое убивало людей, и взял в жёны королевну. Я сказал себе: это идиотизм! Такие дела не делают сапожники, сапожники шьют сапоги, а такими вещами занимаются профессионалы. И я придумал профессионала.
- …я подумал, что польской фэнтези следует иметь хотя бы одну сагу. Я знаю, я их больше писать не буду. Короткая форма очень сложная. На восьмидесяти страницах надо сделать абсолютно всё. Сага — это просто.
- Я хотел написать польский вариант «Хроник Амбера». Но потом решил — зачем нужен второй Желязны? Хотел написать польскую фэнтези. У нас в Польше до меня фэнтези никто не писал, нет традиции. НО в цикле о Геральте у меня ни польская, ни славянская мифология для фэнтези не годится. Я использовал кое-что из Толкиена, а в основном у кельтских народов. Но, естественно, немного переосмыслил.
- Я — фантаст, но живу в реальном мире и пишу о реальных проблемах, которые тревожат людей. Можно избежать политических намеков, но люди их все равно найдут. Так я лучше введу их сознательно.